
Thanks, Oleg!
The thoughts of a great (1) wizard, Mulogo, are recorded on these pages by his humble (2) scribe Ludaceous Vaer Mordicanum, Lesser Under Understudy, Apprentice Wizard 3rd Order, etc., ect.
While this lowly scribe does, at times, and most inappropriately, attempt to make light of the wiser, more experienced, and obviously superior in every way Mulogo, who is the greatest
wizard of his Age (3), the profound truth of the words in this Treatise cannot be denied by a mere common man (4).
Some of the passages might prove useful to even the most commonplace and boring of readers that do not posses even an iota of magical prowess. Take, for example, the chapter aptly named "On Combat (and Sometimes Avoiding It.)" It is clear that Mulogo, being a mighty wizard (5), would phrase it so - "avoiding it sometimes." Yet to readers who
are keen to pick up on even smallest of clues, the meaning will be perfectly transparent and the chapter will read more as "On Combat, and Avoiding Thereof." A sage advice to us all.
The chapter "When Griffins Attack" might not seem as containing information that a regular person could use in everyday life but judging it by the name alone does not do it justice. It also covers manticores, wyverns, spectres, and other common pests.
To sum up this great work of wisdom so profound yet so accessible even to the most
unwashed of masses, allow me to leave you with these two small yet very
important gems of an advice that could be glimpsed, among others, from reading
this volume:
✔ A. If you are currently employed as a disposable henchman (6), you might want to reconsider your career priorities.
✔ B. Always check that your boots are in a good working order (7).
➨ Notes and Annotations:
◕ 1. As is plainly apparent from Mulogo's own self-description.
◕ 2. Humble and Ludaceous are not synonymous.
◕ 3. See 1.
◕ 4. Or a woman, child, an apparition, or any other being, be it corporeal, astral, or in between.
◕ 5. See 3.
◕ 6. The politically correct term is "Hench-person".
◕ 7. This is generously assuming that you actually can afford to buy a pair.